ext_317917 ([identity profile] rickmangled.livejournal.com) wrote in [community profile] greatpoetry 2006-10-27 11:08 pm (UTC)

The part that worries me is the fact that (if this is a ghazal as I assume it is) he's turned every line into a whole stanza.

"That is why Hafiz says:
Bring your cup near me.
For I am a Sweet Old Vagabond
With an Infinite Leaking Barrel
Of Light and Laughter and Truth
That the Beloved has tied to my back."

Is a single line in Persian The second-to-last line in fact, since it contains the poet's name. It's a dense language, but not that much. Landinsky has to be adding stuff. :D

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting