you would almost not suspect that this was a translation (what was the original language, Russian?)
i find it quite refreshing to read a poem without any nonsensical metaphors (by that, i don't mean all metaphors are nonsensical; i mean only that the poem's metaphors are non-nonsensical).
+mem!
i find it quite refreshing to read a poem without any nonsensical metaphors (by that, i don't mean all metaphors are nonsensical; i mean only that the poem's metaphors are non-nonsensical).